-
1 Whistler Food And Beverage Association
Trademark term: WFBAУниверсальный русско-английский словарь > Whistler Food And Beverage Association
-
2 ФНД «Организация питания»
ФНД «Организация питания»
ФНД «Организация питания» является одной из ключевых функций Олимпийских и Паралимпийских игр. Она оказывает поддержку всем участникам. Еда и напитки предоставляются на всех объектах в зонах торговых точек, зонах отдыха, зонах проведения соревнований, в зонах для отдыха персонала, в помещениях функций и пунктах первой медицинской помощи. Данная функция также отвечает за работу с поставщиками услуг питания, включая контроль поставок и логистику, отчет о продажах еды и напитков, управление отношениями со спонсорами и поставщиками еды и напитков и контролирование разрешений на продажу алкогольных напитков.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Food and Beverage Services FA (FAB)
Food and Beverage function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. FAB supports all constituents. Food and beverages are provided throughout venues at concessions areas, lounges, FOP, staff break areas, compounds and even first aid areas. FAB is also responsible for management of food services contractors including control of deliveries and logistics, food and beverage sales reporting, management of food and beverage suppliers and sponsors relationships and for overseeing adherence of alcohol service permit.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Организация питания»
-
3 функция «Организация питания»
функция «Организация питания»
ФНД «Организация питания» является одной из ключевых функций Олимпийских и Паралимпийских игр. Она оказывает поддержку всем участникам. Еда и напитки предоставляются на всех объектах в зонах торговых точек, зонах отдыха, на игровом поле, в зонах для отдыха персонала, в помещениях функций и пунктах первой медицинской помощи. Данная функция также отвечает за работу с поставщиками услуг питания, включая контроль поставок и логистику, отчет о продажах еды и напитков, управление отношениями со спонсорами и поставщиками еды и напитков и контролирование разрешений на продажу алкогольных напитков.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Food and Beverage Services FA (FAB)
Food and Beverage function is a key ingredient to the operations of the Olympic and Paralympic Games. FAB supports all constituents. Food and beverages are provided throughout venues at concessions areas, lounges, FOP, staff break areas, compounds and even first aid areas. FAB is also responsible for management of food services contractors including control of deliveries and logistics, food and beverage sales reporting, management of food and beverage suppliers and sponsors relationships and for overseeing adherence of alcohol service permit.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > функция «Организация питания»
-
4 политика установления цен на еду и напитки
политика установления цен на еду и напитки
Контроль цен на еду и напитки может оказаться в центре внимания общественности и СМИ. В контрактах должно быть четко указано, что цены для той категории клиентов, которые будут сами оплачивать свое питание (маркетинговые партнеры, зрители и др.) не должны быть существенно выше, чем на предыдущих Играх, что является неприемлемым для зрителей, спонсоров и владельцев СМИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
food and beverage pricing
Control of food and beverage prices can be a public and media sensitive issue. Contracts should be clear that food & beverage prices for "user pays" patrons, such as general public, marketing partners, etc. should not set new benchmarks for the Games which are unacceptable to public, marketing partners and media patrons.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > политика установления цен на еду и напитки
-
5 департамент по организации питания
- food & beverage services department
департамент по организации питания
В обязанности данного департамента входят планирование, координация и предоставление услуг по обеспечению питания для всех групп клиентов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
food & beverage services department
This department has the responsibility for the total planning, coordination and delivery of food and beverage services to all client groups.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- food & beverage services department
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > департамент по организации питания
-
6 еда и напитки
food and beverageThe hotel is the closest to Sydney Airport and is designed to provide the best available accommodation, food and beverage and meeting facilities in Sydney's southern suburbs.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > еда и напитки
-
7 управление организацией питания на тренировочных объектах
управление организацией питания на тренировочных объектах
Предполагается, что на тренировочных объектах, где нет специального представителя ФНД «Организация питания», за организацию питания отвечает руководитель объекта.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
food service management at training venues
At training venues where the F&B has no dedicated representative to manage the food and beverage service, the venue manager is expected to manage the service.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление организацией питания на тренировочных объектах
-
8 производство продуктов питания и напитков
Food industry: Food and Beverage ManufacturingУниверсальный русско-английский словарь > производство продуктов питания и напитков
-
9 доставка еды и напитков на объекты
доставка еды и напитков на объекты
Сводный график доставки, в котором содержится информация о процедуре доставки еды и напитков на объекты, обычно разрабатывается ФНД «Логистика», а затем передается функции (обычно «Транспорт» или «Безопасность»), которая контролирует работу пунктов транспортной проверки аккредитации. Необходимо, чтобы функция «Организация питания» и утвержденные поставщики услуг по организации питания руководствовались принципами упреждающего управления в отношении контроля исполнения сводного графика доставки на объекте.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
delivery of food and beverage into venues
Master delivery schedule detailing the process of food and beverage delivery into venues is usually developed by the Logistics FA, but is subsequently handed over to the function (generally Transport or Security) which manages permit check points. It is vital that the Food and Beverage Services FA and contracted caterers maintain a pro active role in the management of the master delivery schedule at the venue.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > доставка еды и напитков на объекты
-
10 наименование продуктовой концессии
наименование продуктовой концессии
Продуктовые концессии должны иметь обобщенные названия, дающие представление об их ассортименте, например:
• горячие блюда;
• холодные блюда;
• кофе;
• салаты и проч.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
name of food and beverage concessions
Name of the food & beverage concession outlet should be generic indicating the range of products sold, examples include:
• hot food
• cold food
• coffee
• salads, etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > наименование продуктовой концессии
-
11 продуктовая концессия/киоск
- F&B (food and beverage) concession/kiosk
продуктовая концессия/киоск
Концессия / киоск, где продаются продукты и напитки.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
F&B (food and beverage) concession/kiosk
Concession / kiosk that sells food and beverage.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- F&B (food and beverage) concession/kiosk
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > продуктовая концессия/киоск
-
12 Техническое руководство по организации питания
- technical manual on food and beverage services
- Technical Manual on Food & Beverage Services
Техническое руководство по организации питания
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- Technical Manual on Food & Beverage Services
техническое руководство по организации питания
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Техническое руководство по организации питания
-
13 пронос еды и напитков на объекты
пронос еды и напитков на объекты
Вопрос, касающийся контроля проноса еды и напитков на спортивные трибуны, может привлечь повышенное внимание прессы и требует особого решения. Если по соображениям обеспечения порядка и/или здоровья и безопасности будет приняты решение о том, что еда и напитки попадают в список запрещенных предметов, важно, чтобы ОКОИ публично разъяснил причины такого решения. Следует заметить, что такой запрет не должен распространяться на спортсменов и управомоченных вещателей, т.к. у спортсменов существуют особые потребности в отношении питья и приема пищи, а право вещателей проносить на объект еду и напитки оговаривается в соответствующих контрактах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
bringing food and beverages into venues
Control of bringing food and beverage items into the venue can be a delicate and media sensitive issue. Should for security and/or health and safety reasons food and beverage items be placed on the prohibited items list, it is essential that the OCOG communicates accurately the reasons for such a policy. It should be noted that athletes and rights holding broadcasters should be exempted from such a policy due to athletes having specific dietary and fluid intake needs and broadcasters a contractual right to bring food and beverages into the venue.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пронос еды и напитков на объекты
-
14 концессия
концессия
Торговая точка на объекте, где концессионер/поставщик услуг по организации питания или другой торговец продает или распространяет продукты, напитки или товары. Концессия – это любая торговая точка, где продаются безалкогольные напитки (но не обязательно только они). Большинство торговых точек, где предлагаются еда и напитки, считаются концессиями, так как там обычно имеются безалкогольные напитки. Концессии могут располагаться внутри зданий или под открытым небом и включать как стационарные, так и временные или переносные лотки и киоски разъездных торговцев (лоточников).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
концессия
Одна из форм сотрудничества государства и бизнеса – предоставление федерального или муниципального имущества (предприятия, участка земли, месторождения полезных ископаемых) в распоряжение (управление) частной компании на индивидуально устанавливаемых условиях.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
EN
concession
Facility from which a concessionaire / caterer or other vendor sells or distributes food, beverage or merchandise at the venue. A concession is any outlet serving non-alcoholic beverages (not necessarily exclusively). The majority of food and beverage service outlets are deemed concessions, as they typically serve non-alcoholic beverages. Concessions can be indoor or outdoor and may include permanent, portable or temporary stands, as well as stations for roving vendors (hawkers) to be used at the venues.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > концессия
-
15 питание
1) General subject: aliment, alimentation, alimony, board, delivery (током, водой), diet, fare, feed, feeding, food, keep, messing, nourishment, nurture, nutriment, nutrition, sustenance, sustentation, victual, victuals2) Naval: feeling4) Military: bite5) Engineering: energizer, energizing, excitation, food (пища), supply, power supply6) Agriculture: feed (механизма), feed (для растений, напр. удобрение), feeding (растений)7) Chemistry: delivering8) Railway term: delivery of energy (энергией), loading9) Automobile industry: delivery10) Polygraphy: feed (напр. бумагой или краской)11) University: subsistence, subsistence remuneration13) Fishery: alimentation (реки)14) Perfume: replenishment15) Ecology: recharge (грунтовых вод)16) Travel: dining17) Oilfield: feed supply18) Cables: power source (источник энергии)19) Makarov: alimentation (пополнение ледников фирном или снегом), feed (энергией), feeding (пища), fodder, increment, inflow, nutrition (пища), power supply (подвод энергии), service (снабжение, напр. энергией), sustention, traction current20) SAP.fin. meals21) oil&gas: filling22) Hotel industry: food and beverage (как пункт в статье расходов, в чеке)23) Electrical engineering: in-feed -
16 присутствие товаров и бренда спонсора
присутствие товаров и бренда спонсора
Помимо признания со стороны ОКОИ, спонсоры Игр имеют право на демонстрацию своих товаров и услуг, а также в определенных случаях получают право на присутствие конкретных брендов (например, в виде концессий на продукты питания и напитки, использования технологий и т.д.).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sponsor product and brand presence
In addition to sponsor recognition that is provided by the OCOG, Games sponsors acquire rights to showcase their products and services and in certain cases are entitled to specific brand presence (e.g. food and beverage concessions, technology, etc.).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > присутствие товаров и бренда спонсора
-
17 группа клиентов, получающих бесплатное питание
группа клиентов, получающих бесплатное питание
Группы клиентов, которые обеспечиваются едой и напитками бесплатно за счет города-организатора. К таким группам относятся спортсмены и должностные лица в составе команд, технические официальные лица, члены Олимпийской и Паралимпийской Семьи, штатные сотрудники ОКОИ и волонтеры.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
obligatory group
Client groups who receive complimentary food and beverage services, paid by the Host City. The obligatory groups include athletes and officials, technical officials, Olympic and Paralympics Family, OCOG paid staff and volunteers.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > группа клиентов, получающих бесплатное питание
-
18 группа клиентов, оплачивающих питание
группа клиентов, оплачивающих питание
Группы клиентов, которые платят за еду и напитки. К ним относятся маркетинг-партнеры, рядовые зрители, подрядчики, все работники СМИ и участники церемоний.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
user pay group
Client groups who pay for their own food and beverage requirements, and normally includes marketing partners, general public, contractors, all media and ceremonies.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > группа клиентов, оплачивающих питание
-
19 организация питания
организация питания
Организация питания относится к планированию, организации, координации, контролю и регулированию исполнения контрактов, необходимых для обеспечения продуктами питания и напитками всех клиентских групп во время проведения Игр и связанных с ними мероприятий. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами организации питания.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
catering
Catering relates to the planning, organization, coordination and management of contracts necessary to deliver the food and beverage services to all customer groups during the Games and related events. The OCOG may establish a functional area dealing with catering aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > организация питания
-
20 традиционная гостиница
традиционная гостиница
Традиционная гостиница, предлагающая отдельные спальные номера с одним или двумя спальными местами и отдельные (смежные) ванные комнаты является типом объекта для размещения, который необходим большинству клиентских групп. Традиционные гостиницы должны составлять большую часть номерного фонда города-кандидата. Они могут не предоставлять услуги по организации питания.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
traditional hotel
Traditional hotel offering private bedrooms with one or two beds and private (en suite) bathrooms is the type of accommodation facility that is requested by most client groups, and the type of accommodation facility that should make up themajority of a Candidate City's accommodation inventory. Traditional hotels may or may not offer food and beverage services.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > традиционная гостиница
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Food and Beverage — F B is a common abbreviation in the United States and Commonwealth countries, including Hong Kong. F B is typically the widely accepted abbreviation for Food and Beverage, which is the sector/industry that specializes in the conceptualization,… … Wikipedia
Australian Food and Grocery Council — The Australian Food and Grocery Council is an organisation that represents and advises Australian food and drink manufacturers. The organisation s stated role is to help shape a business environment that encourages the food and grocery products… … Wikipedia
Taboo food and drink — This article is about practices and beliefs in relation to various animals as food. For more discussion on religious views, see Unclean animals. Swine are considered treif (unfit or unclean) in Judaism and haraam (forbidden) in Islam. Taboo food… … Wikipedia
Food intolerance — or food sensitivity is a negative reaction to a food that may or may not be related to the immune system or to food poisoning. It can be caused by the absence of specific chemicals or enzymes needed to digest a food substance, or to the body s… … Wikipedia
Food packaging — is packaging for food. It requires protection, tampering resistance, and special physical, chemical, or biological needs. It also shows the product that is labeled to show any nutrition information on the food being consumed.Food packaging s… … Wikipedia
National Agency for Food and Drug Administration and Control — NAFDAC Established: 1993 Director General: Paul Bortwev Orhii Headquarters: Abuja, Nigeria The National Agency for Food and Drug Administration and Co … Wikipedia
Food industry — The food industry is the complex, global collective of diverse businesses that together supply much of the food energy consumed by the world population. Only subsistence farmers, those who survive on what they grow, can be considered outside of… … Wikipedia
Food Industry ETF — An exchange traded fund that invests in food and beverage companies, with the objective of matching the investment performance of an underlying index. While there are very few ETFs that invest only in this sector, food and beverage companies… … Investment dictionary
Food Lover's Companion — Infobox Book name = Food Lover’s Companion image caption = Third Edition Cover author = Sharon Tyler Herbst and Ron Herbst country = USA language = English series = Barron s Cooking Guide subject = genre = publisher = Barron s Educational Series… … Wikipedia
beverage — bev|er|age [ˈbevərıdʒ] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: bevrage, from beivre to drink , from Latin bibere] formal a hot or cold drink ▪ alcoholic beverages ▪ the Food and Beverage Manager … Dictionary of contemporary English
Food miles — is a term which refers to the distance food is transported from the time of its production until it reaches the consumer. It is one dimension used in assessing the environmental impact of food. The concept of food miles originated in 1990 in the… … Wikipedia